Принц Гаррі, Стівен Кінг, Вігго Мортенсен та Ієн Мак-Келлен звернулися до українців зі словами підтримки

Герцог Сассекський згадав свій особистий візит до України, а зірка фільму «Володар перснів» зачитав вірш Артура Дроня «Перше до коринтян»

АВТОР:

ФОТО: Getty Images

ОПУБЛІКОВАНО: 25 лютого 2026

Принц Гаррі, Стівен Кінг, Вігго Мортенсен та Ієн Мак-Келлен звернулися до українців зі словами підтримки

У четверті роковини повномасштабного вторгнення знаменитості, які послідовно та публічно підтримують українців у їх боротьбі, записали відеозвернення.

Принц Гаррі, що минулого року двічі був в Україні — у Львові та Києві — й особисто спілкувався з ветеранами в центрі Superhumans, зазначив, що його вразила сміливість українців.

«Кожного разу я був глибоко зворушений мужністю, гідністю та незламним духом українського народу. Навіть посеред війни, яка щодня забирає життя цивільних та військовослужбовців, життя триває. Я побачив цю силу в центрі Superhumans під час мого візиту у квітні. У рішучості тих, хто відновлює свої тіла й своє майбутнє. Я побачив її у стійкості  та гордості ветеранів Invictus Games, яких зустрів у Ванкувері. І я побачив її в очах українців у Києві. В очах, у яких є і біль, і непохитна надія. Уже чотири роки Україна стоїть непохитно. Ви показали світові, як виглядає справжня стійкість. Ви нагадали всім, що свобода і незалежність ніколи не гарантовані, і їх потрібно захищати та боротися за них», 

— поділився герцог Сассекський.

Англійський актор Ієн Мак-Келлен, зірка популярних кінофраншиз «Володар перснів», «Хоббіт» та «Люди Ікс: Дні минулого майбутнього» емоційно зачитав вірш українського письменника, поета і воїна ЗСУ Артура Дроня «Перше до коринтян», який переклала англійською мовою Юлія Мусаковська.

Текст присвячений темі любові, як основи людського життя, що зазнає випробувань в темні часи війни, потерпає від болю, виснаження та «поранень». Вона не здається, продовжує свій шлях, протистоїть темряві, гине, відроджується в інших формах, але не зникає. Твір увійшов до поетичної збірки автора «Тут були ми», що вийшла 2023 року у «Видавництво Старого Лева». Нагадуємо, що Артур Дронь також добре відомий за книгою короткої прози «Гемінґвей нічого не знає», яка є свідченнями солдата про досвід великої війни. Видання принесло письменнику Премію імені Юрія Шевельова.

Перше до коринтян

Любов довготерпить, любов милосердствує,
не заздрить, любов не величається,
любов боїться тваринним страхом,
але продовжує йти,
любов могла б здатися, залишити все,
але продовжує йти.
А інколи в любові прострелені ноги,
або в ногах у любові осколки,
і ноги її стискають турнікети,
або ніг у любові більше немає.
Тоді любов несуть її друзі.

Любов риє окопи і живе в них,
і гризе у них лід із розрізаної пляшки,
коли хоче пити у мінус двадцять.
Любов виходить на бойові чергування,
піднімається на позиції
з грижами, з температурами, із простатитами,
із контузіями, з астмами і алергіями,
з високою імовірністю
не повернутися,
з думками про когось
найважливішого.
Все зносить, вірить у все, сподівається всього, все терпить!

Любов розрізняє на слух
виходи градів, прильоти мін і рух танків.
Очі любові болять,
коли довго дивиться в тепловізор.
Прокидається любов уночі,
коли миші в бліндажі заповзають
під її бушлат.
Інколи любов
довго блює у посадці після важкого бою.
А інколи
любов закриває очі друзям своїм.
І загортає їх в спальники
і виносить.

Ніколи любов не перестає!
Хоч пророцтва й існують, та припиняться,
хоч мови існують, замовкнуть,
хоч існує знання, та скасується.
Бо інколи закінчується обстріл,
і любові закривають очі,
і друзі загортають її в спальники, і виносять.
І тоді вона переходить живим.

Підтримав ініціативу свого колеги по трилогії «Володар перснів» і Вігго Мортенсен, добре знаний за образом Арагорна. Також серед найвідоміших проєктів актора і режисера, тричі номінованого на «Оскар», фільми «Солдат Джейн», «Капітан Фантастік», «Зелена книга» і науково-фантастична картина Девіда Кроненберга «Злочини майбутнього».

У 2024 та 2025 році Вігго Мортенсен неодноразово з'являвся на публіці у футболці з українським тризубом та зазначив, що носить її у повсякденному житті. З нагоди четвертої річниці повномасштабного вторгнення актор ще раз засвідчив свою підтримку:

«Сьогодні чотири роки, відколи росія вторглася в Україну 24 лютого 2022 року, і майже 12 років, як росія порушила міжнародне право, анексувавши Крим. Моє серце залишається з народом України. Україна в моєму серці. Слава Україні!»

До ініціативи також доєднався американський актор Лієв Шрайбер, зірка картин «У центрі уваги», «Ґолда» та «Астероїд-Сіті», що є амбасадором платформи UNITED24. Разом із World Central Kitchen він готував український борщ для потреб біженців у 2022 році, а згодом особисто відвідав Київ, Бучу та Бородянку. Актор створив організацію BlueCheck Ukraine, що профінансувала програми психологічної підтримки та евакуації для понад 20 тис. дітей-сиріт з інтернатів і дитячих будинків Харківської, Дніпропетровської, Чернігівської та Одеської областей.

Лієв Шрайбер також зачитав на відео уривок вірша українського поета і військовослужбовця Максима Кривцова, автора збірки «Вірші з бійниці», що загинув у січні 2024 року на полі бою та посмертно отримав звання героя України. Актор декламує уривок з твору Кривцова «Буча».

Буча

Він переїхав в Бучу в середині березня 2021
винайняв маленьку квартиру у цоколі і завів кота
шерсть якого була кольору помадки на еклері.

Він ходив на англійську, в тренажерку та на сповіді
він любив дивитись, як падає сніг
та в тумані зникає вулиця.

Він слухав Радіохед, старі альбоми Океану Ельзи дощ, грім і стукіт серця дівчинки
з якою засинав у маленькій цокольній квартирі
і прокидався у маленькій цокольній квартирі
цілував її тепле обличчя
пригортався до її липкого тіла
пірнав долонею у хвилі її волосся
та борсався там, наче мушка на павутині.

Вона покинула його восени
так як птахи покидають ліси
так як інженери фабрику по-закінченню зміни
і поїхала в Польщу
щоб там залишитись.

Він взяв кота, схожого на тістечко
і сказав: кіт, нам треба їхати
з нами, як ранок
як життя
як хвороба
сталась холодна
як крига
війна.

У тумані зникає вулиця
падає дощ
його зовсім не слухають
кіт вибіг у поле і ім'я його вітер.

На хресті, наче на id-картці, написано:
тут спочиває номер 234 вічна пам'ять.

Вона мріяла про мандрівку в Патагонію
про роман з рок-музикантом
про реєнкарнацію в царицю чи в рибу.

Планувала написати книгу
про те, що пам'ять
крихка, наче кірка на крем-брюле,
вразлива, наче кохання
розсипається, як пісок поміж пальців,
і зникає
щезає
немає.

Вона любила свій велосипед
морозиво зі згущівкою
збирала пожовкле листя
наче марки
любила розглядати хмари
розсипані наче поп-корн
неохайним хлопчиком в кінотеатрі.

Мандрувала у гори наодинці
щоб приймати інгаляції лісом та повітрям
збирала м'яту та іван-чай
збирала зорі, розкладаючи в пам'ять, наче у фотоальбом.

Її батько загинув у чотирнадцятому
їй було чотирнадцять, коли мама поїхала в Італію
та не повернулась.

Вона не мала стосунків, бо все чекала на рок-музиканта.
Коли зима вирішила залишитись
щонайменше до наступної осені
гучно і боляче сповістивши про це
вона дістала із верхньої полиці пляшечку
з висушеним іван-чаєм та чебрецем
заварила трави
розлила у термос
та понесла на пости
хлопцям із тероборони.

На хресті наче татуюванням закарбовано:
тут спочиває номер 457 вічна пам'ять.

Вона жила поруч з парком
у невеликому будинку
годувала білок
годувала собак
годувала п'яниць.

Їй було 54
вона працювала у комунальному підприємстві
носила синю робу "Епіцентр"
та їздила на велосипеді.

Фарбувала нігті у багряний
фарбувала губи у багряний
і щоночі до неї приходили багряні сни.

Вона дивилась "Говорить Україна"
витирала сльози білим носовичком
згадувала дитинство
яким тоді теплим було сонце
перед сном читала Кокотюху
та стрибала, наче плавець у воду, в свої сни
багряні, як нігті
багряні, як губи.

Її вбили п'ятого березня
коли вона повертала на свою вулицю
їдучи на велосипеді
розстріляли, немов би ворога
розіпнули чергою кпвт.

На хресті наче на дошці оголошень написано:
тут спочиває номер 451 вічна пам'ять.

Хотілося
рахувати дні до літа
рахувати кошенят
рахувати дітей
рахувати до ста, засинаючи.

Тут спочиває номер 176 вічна пам'ять
тут спочиває номер 201 вічна пам'ять
тут спочиває номер 163 вічна пам'ять
тут спочиває номер 308 вічна пам'ять.

Не залишився осторонь і король жахів Стівен Кінг, автор світових бестселерів «Сяйво», «Воно» та «Зелена миля», який публічно засудив військову агресію росії у 2022 році й регулярно створює публікації на підтримку України у своїх соціальних мережах.

«Ми були з вами чотири роки тому, і ми з вами зараз. Слва Україні! Будьте сильними»,

— зазначив письменник.


ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ